Paso 8: medir hacia fuera el más ancho de lado caja
Marque una línea con un marcador lavable o tiza de sastre o algo.
Perno en ambos lados de la línea
Traducción:
AF: piscina jou liniaal lang muere boonste rand, van cumplir die linkerkant na die breedte van morir lang van kant muere boks. Merk ' lyn n met behulp van ' n wasbare merker de sastres tiza de iets. Speld Langs beide kante van die lyn
SQ: Perdorimi sunduesin pergjate tuaj, mases buze te larte nga buze majte te gjeresise se anen e gjate te kutise. Shenojne allí vije Duque perdorur allí shenues lahet ose rrobaqepesit shkumes ose dicka. PIN se bashku te dyja anet e vijes
AZ: Sol kenarindan qutusu uzun terefinin eni ust kenari, tedbir boyunca sizin hokmdar istifade. Bir yikanabilir marcador ve ya derzi tebasir ve ya bir istifade sey ederek, bir xett isareleyin. Xetti iki boyunca pin
UE: Zure erregela erabiliz, goian, neurri zehar ezkerreko ertzera laukian alboko luzeagoa zabalera. La tiza marca línea lavable markatzailea edo jostunak edo zerbait erabiliz. Línea zehar aldeetan bi Pin
CA: Usant la regla al llarg de la vora superior mesura, des de la vora esquerra de l'amplada del asigna mes llarg de la caixa. Marca en una linia amb un retolador rentable o sastres o alguna cosa como la tiza. PIN al llarg dels dos costats de la linia
recursos humanos: Koristenje ravnala uz gornji rub, mjere iz lijevog ruba sirine duzoj strani okvira. Kreda Mark u liniju pomocu marcador lavable ili krojaci ili lo. PIN uz obje strane crte
CZ: Pomoci pravitko podel horniho okraje, opatreni od leveho okraje na sirku delsi strany del poste. Krida Mark v lince pomoci omyvatelna navestidla nebo krejcich, nebo tak neco. Pin po obou stranach linie
da: Brug din lineal lang den overste kant, mal fra venstre kant til bredden af den lange lado af kassen. Tiza Mark i en linje ved hjaelp af en vaskbar vitrina eller skraeddere eller noget. PIN lang begge sider af linjen
NL: Met behulp van uw liniaal lang de bovenrand, con van de linkerrand tot de breedte van de lange zijde van de doos. Krijt Mark en een lijn met een wasbare marcador de kleermakers de zoiets. Speld Langs beide zijden van de lijn
et: este oma joonlaua ulemisest servast, meede vasakust servast kuni laius enam piscina kasti. Kriit Mark rida este pestava markeriga voi ratsepad voi midagi. PIN mooda molemalt línea
Fil: Gamit ang iyong regla sa tuktok gilid ng panukalang, mula sa kaliwang gilid upang ang lapad ng na bahagi ng kahon. TISA marca sa isang linya gamit ang isang puwedeng hugasan marcador o adapta o isang bagay. Perno sa kahabaan ng magkabilang panig ng Linya
fi: Kayttamalla hallitsija ylareunaa pitkin, toimenpide vasemmasta reunasta leveytta pidemman sivun ruutuun. Marca de la tiza en través kayttaen pesunkestava markkeri raataloi tai tai jotain. PIN molemmin puolin linjaa
FR: En utilisant une regle le largo du bord, Premier mesure a partir du bord gauche de la puede du plus largo cote de la boite. Marca craie dans une ligne avec un marqueur ou lavable tailleurs ou quelque eligió. Pin le largo des deux Côtes de la ligne
GL: Usando una regra ao longo borde medida superior, a partir da extremidade esquerda un anchura lado mais longo da caixa. Marca de giz nunha lina usando un marcador lavavel ou alfaiates o algo asi. PIN ao longo de ambos os dous lados da lina
de: disfruta Sie Ihre Lineal am oberen Rand, messen Sie von der linken Kante der Breite der langeren Seite der caja. Tiza marca en einer Linie mit einem abwaschbaren marcador oder Schneidern oder etwas así. Merkén auf beiden Seiten der Linie
HT: Sevi ak reg ou ansanm mezi un kwen tet, ki soti nan kwen goch la laje un nan bo la bwat anko nan. Mak lakre nan yon le liy l sevi avek yon hacer ou ka lave oswa taye oswa yon bagay. Kloure ansanm tou nan Liy de bo
Hu: Hasznalja un vonalzo felso szelere, az intezkedes un bal szeletol un szelessege un hosszabb oldala esta una caja. Tiza marca egy sorban egy moshato marcador, alta szabok alta ilyesmi. PIN oldalan de mindket de menten un vonal
es: Notkun reglustiku methfram efri brun, maela fra ha brun breidd lengri hlith pakkningarinnar. Tiza marca i linu meth thvo merki e snithur e eitthvath. PIN methfram bathum hlithum linu
ID: penggaris Menggunakan Anda sepanjang ukuran, tepi atas dari tepi kiri dengan lebar sisi panjang dari kotak. Kapur Mark dalam garis menggunakan penanda dicuci atau penjahit atau sesuatu. PIN sepanjang kedua línea Sisi
GA: usaid Bain como rialoir feadh imeall beart, barr o imeall chle chun leithead una fada taobh den bhosca. Marca cailc no línea ag baint usaide como marcoir lavable tailliuiri no eigin rud. Feadh Biorain un da thaobh den línea
él: Uso del righello lungo il bordo superiore, misura dal bordo sinistro alla larghezza del lato lungo della caja. Marca de tiza en una linea con un pennarello lavabile o sarti o qualcosa del género. PIN lungo entrambi i lati della linea
la: Uti por summam principis ora, quantum un sinistra parte acie ad latitudinem arca ultra. Creta la marca en linea usura un aliquid de lavable venalicium aut sartores aut. PIN por utriusque lateribus línea
LV: Izmantojot savu linealu pa augsejo malu, pasakumam no kreisas malas ar platumu ilgaka laukuma pusi. Marcas de Krita rinda izmantojot mazgajams marketaju vai drebnieku vai kaut. PIN pa abam linijas pus
lt: Naudodami savo valdova ilgesni dezutes sono plotis palei virsutini krasta, priemonei nuo kairiojo krasto. Linijoje de vienoje Kreida Pazymeti, dobla plaunama zymekli arba siuveju ar kazka. Mapa de PIN abiejose linijos pusese
MS: Menggunakan pembaris anda sepanjang tepi atas, ukuran dari tepi kiri lebar sebelah lagi kotak. La marca kapur di garis menggunakan penanda boleh dibasuh atau tukang jahit atau sesuatu. PIN di sepanjang kedua-dua sisi línea
MT: Menggunakan pembaris anda sepanjang tepi atas, ukuran dari tepi kiri lebar sebelah lagi kotak. La marca kapur di garis menggunakan penanda boleh dibasuh atau tukang jahit atau sesuatu. PIN di sepanjang kedua-dua sisi línea
no: Bruke linjal lang den overste kanten og mal fra venstre kant til bredden av den lengste siden av boksen. Kritt Mark i en linje en med vaskbar vitrina eller skreddersyr eller noe. PIN lang begge sider av linjen
po: Korzystanie z linijki wzdluz gornej krawedzi, srodka od lewej krawedzi szerokosci dluzszego boku pola. Marque con tiza w linii uzywajac zmywalny marcador lub krawcow czy cos. Pin po obu stronach linii
PT: Usando una regua ao longo da borda superior medida, a partir da extremidade esquerda para la largura hacen lado mais comprido da caixa. La marca giz em uma linha usando um marcador lavavel ou alfaiates ou algo assim. PIN ao longo de ambos os lados da linha
ro: Utilizarea conducatorul vostru de-a lungul marginii de sus, masura la de marginea din stanga un latimii de latura mai lunga un casetei. La marca creta intr-o linie folosind un marcador lavabile sau croitori sau ceva de genul. PIN-a lungul ambelor parti ale liniei
SK: Pomocou pravitko pozdlz horneho okraja, opatrenia od laveho okraja na sirku dlhsej strany pola. Krieda Mark v linke pomocou umyvatelna navestidla AleBas krajcirov, AleBas tak nieco. Pin po oboch stranach linie
SL: pegatinas florero ravnilo vzdolz zgornjega roba, ukrep od levega roba v sirini daljse strani skatle. Kreda Mark v skladu z usando un pralno sredstvo za oznacevanje ali krojaska ali kaj podobnega. PIN na obeh straneh crte
es: Usando la regla a lo largo del borde superior medida, desde el borde izquierdo de la anchura del lado mas largo de la caja. Marca de tiza en una linea con un órdenes lavable o sastres o algo asi. PIN a lo largo de ambos lados de la linea
SW: Kutumia mtawala wako pamoja kipimo juu makali, kutoka makali kushoto upana kwa wa upande tena ya sanduku. Chaki Marko katika línea kutumia marcador lavable ushonaji au au kitu. Weka kando pande zote mbili za línea
SV: Anvanda linjalen lang den ovre kanten, fran mate den vanstra kanten hasta bredden av den langre sidan av ladan. La Krita me marca en linje en med tvattbar vitrina eller skraddare eller nagot. PIN lang bada sidor om linjen
TR:
VI: doc de la prohibición u estiércol nguoi cai tri cua theo bien phap hang dau, canh tu canh ben trai voi chieu rong cua phia con salto. Tiza marca trong mot dong bang cach su dung mot dau hieu co la hoac giat tho puede hoac mot cai gi. PIN cung ca hai ben cua línea
CY: Gan ddefnyddio eich rheolwr ar hyd y superior, mesur ymyl o ymyl chwith comillas lled yr ochr hirach y caja. Marca de tiza mewn llinell gan ddefnyddio marciwr golchadwy neu deilwriaid neu rywbeth. Pasador hidráulico y ddwy Ochr y Llinell